Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Articoli

No. 55 (2022)

Vicissitudes of the “clinical case”

DOI
https://doi.org/10.3280/jun55-2022oa14070
Submitted
luglio 9, 2022
Published
2022-08-02

Abstract

The article aims to illustrate a) The links between the conduct of the analysis and the characteristics of its report (the so-called “clinical case”). The traditional model of conducting the analysis and the corresponding model of writing up the clinical case, both inspired by an observational method in which the detached gaze of the observer plays a central role, are described, and discussed. b) The evolution of analytical practice, which, picking up the legacy of the spirit of Romanticism, has progressively reduced the importance of interpretation in favour of an ever-greater personal involvement of the analyst. c). The difficulties in effectively transcribing the emotional and imaginal experiences perceived in the interaction of analyst and patient. These difficulties refer to the unspeakability of “experiences”, in which a clear distinction between signifier and signified is no more possible. d) The parallelism between the writing of the “clinical case” and translation from one language to another. In both cases, a possible, albeit partial, solution to the difficulties lies in the application of the so-called “construction of comparables” (Ricoeur), which means tending towards an equivalence but not an identity between what happens in analysis and what we write: saying the same thing but in another way, making use of analogy.

References

  1. Bachelard G. (1942). L’eau et les rêves. Essai sur l’imagination de la matière. Paris: Librairie José Corti (trad. it.: Psicanalisi delle acque. Como: RED Edizioni, 1992).
  2. Benjamin W. (1923). Die Aufgabe des Übersetzers. Heidelberg: Verlag von Richard Weißbach (trad. it.: Il compito del Traduttore. In: Angelus Novus. Torino: Einaudi, 1976).
  3. Biswanger L. (1936). Freuds Auffassung des Menschen im Lichte der Anthropologie. Nederl. Tijdschrift voor Psychologie, IV: 5-6 (trad. it.: La concezione freudiana dell’uomo alla luce dell’antropologia. In: Per un’antropologia fenomenologica. Milano: Feltrinelli, 1970).
  4. Blumenberg H. (1979). Schiffbruch mit Zuschauer: Paradigma einer Daseinsmetapher. Frankfurt am Main: Suhrkamp (trad. it.: Naufragio con spettatore: paradigma di una metafora dell’esistenza. Bologna: il Mulino, 1985).
  5. Freud S. (1918). Aus der Geschichte einer infantilen Neurose. Sammlung kleiner Schriften zur Neurosenlehere (trad. it.: Dalla storia di una nevrosi infantile (Caso clinico dell’uomo dei lupi). In: Opere, vol. 7. Torino: Bollati Boringhieri, 1975).
  6. Hillman J., Shamdasani S. (2013). Lament of the Dead. Psychology After Jung’s Red Book. New York: W. W. Norton & Company (trad. it.: Il lamento dei morti. La psicologia dopo “Il Libro Rosso” di Jung. Torino: Bollati Boringhieri, 2014).
  7. Hofmannsthal von H. (1902). Ein Brief. Berlin: Der Tag (trad. it.: Lettera di Lord Chandos. Milano: Rizzoli, 2009).
  8. Hofmannsthal von H. (1922). Buch der Freunde. Leipzig: Insel Verlag (trad. it.: Il libro degli amici. Milano: Adelphi, 1980).
  9. Jaffè A., Jung C.G. (1962). Erinnerungen, Träume, Gedanken. Zurich: Rascher (trad. it.: Ricordi, sogni, riflessioni. Milano: Il Saggiatore, 1965).
  10. Jankélévitch V. (1957). Le Je-ne-sais-quoi et le Presque-rien. Paris: Presses Universitaires de France (trad. it.: L’avventura, la noia, la serietà. Torino: Einaudi, 2018).
  11. Jankélévitch V. (1961). La musique et l’ineffable. Paris: A. Colin (trad. it.: La musica e l’ineffabile. Milano: Bompiani, 1998).
  12. Jesi F., a cura di (1977). La festa. Antropologia, etnologia, folklore. Torino: Rosenberg & Sellier.
  13. Jung C.G. (1916). Geist und Leben (trad. it.: Spirito e vita. In: Opere, vol. 8. Torino: Bollati Boringhieri, 1976).
  14. Jung C.G. (1929). Die Probleme der modernen Psychotherapie (trad. it.: I problemi della psicoterapia moderna. In: Opere, vol. 16. Torino: Bollati Boringhieri, 1981).
  15. Jung C.G. (1931). Ziele der Psychotherapie (trad. it.: Scopi della psicoterapia. In: Opere, vol. 16. Torino: Bollati Boringhieri, 1981).
  16. Jung C.G. (1943). Über die Psychologie des Unbewussten (trad. it.: Psicologia dell’inconscio. In: Opere, vol. 7. Torino: Bollati Boringhieri, 1983).
  17. Jung C.G. (1946). Die Psychologie der Übertragung (trad. it.: Psicologia della traslazione. In: Opere, vol. 16. Torino: Bollati Boringhieri, 1981).
  18. Jung C.G. (1991). Traumanalyse. Nach Aufzeichnungen der Seminar 1928-1930. Düsseldorf: Patmos Verlag (trad. it.: Analisi dei sogni. Seminario tenuto nel 1928-30. Torino: Bollati Boringhieri, 2003).
  19. Jung C.G. (2009). The Red Book: Liber Novus. New York: Philemon Foundation and W.W. Norton & Co. (trad. it.: Il Libro Rosso. Liber Novus. Torino: Bollati Boringhieri, 2010).
  20. Kafka F. (1972). Confessioni e diari. Milano: Mondadori.
  21. Kafka F. (1988). Lettere. Milano: Mondadori.
  22. Kafka F. (2004). Aforismi di Zürau. Milano: Adelphi.
  23. Kerényi K. (1940). Die Antike Religion: eine Grundlegung. Leipzig (trad. it.: La religione antica nelle sue linee fondamentali. Roma: Astrolabio, 1951).
  24. Lai G. (2004). La supervisione immateriale. In: Quaderni di psicologia, analisi transazionale e scienze umane, 42. Sesto San Giovanni: Mimesis. http://www.psychomedia.it/cpat/articoli/42-lai.htm.
  25. Marozza M.I. (2012). Jung dopo Jung. Bergamo: Moretti & Vitali.
  26. Melville H. (1852). Pierre: or, the Ambiguities. New York: Harper & Brothers (trad. it.: Pierre o delle ambiguità. In: Melville. Opere scelte, vol. 2. Milano: Mondadori, 2001).
  27. Musil R. (1930-1942). Der Mann ohne Eigenschaften. Berlin: Rowohlt, 1930-1933 bzw. Lausanne: Imprimerie Centrale, 1943 (trad. it.: L’uomo senza qualità. Torino: Einaudi, 1965).
  28. Novalis (1802). Die Lehrlinge zu Sais (trad. it.: I discepoli di Sais. In: Novalis, Opere. Milano: Ugo Guanda, 1982).
  29. Ricoeur P. (2008). Tradurre l’intraducibile. Città del Vaticano, Roma: Urbaniana University Press.
  30. Romano A. (2017). L’inconscio a Torino. Torino: Nino Aragno.
  31. Romano A. (2021). Musica e psiche. Milano: Raffaello Cortina.
  32. Scholem G. (1970). Der Name Gottes und die Sprachtheorie der Kabbala. In: Judaica III. Frankfurt: Suhrkamp (trad. it.: Il Nome di Dio e la teoria cabbalistica del linguaggio. Milano: Adelphi, 1998).
  33. Spitzer L. (1963). Classical and Christian ideas of world harmony: Prolegomena to an Interpretation of the Word “Stimmung”. Baltimore: Johns Hopkins University Press (trad. it. L’armonia: del mondo. Bologna: il Mulino, 1967).
  34. Stein E. (1917). Zum Problem der Einfühlung. Halle: Buchdruc erei des Waisenhauses (trad. it.: L’empatia. Milano: FrancoAngeli, 1986).
  35. Steiner G. (1961). The Death of Tragedy. New York: Alfred A. Knopf (trad. it.: Morte della tragedia. Milano: Garzanti, 1965).
  36. Wackenroder W.H. (1799). Phantasien über die Kunts. hrsg. von Wolfagang Nehring. Stuttgart: Reclam, 2005.

Metrics

Metrics Loading ...